3 — Watch TV shows and movies with subtitles.
Are you used to watching movies on your computer (even connected to a TV)? Then search the Internet for subtitles for almost any movie and TV series. In the earlier stages of learning a foreign language, put subtitles in your native Russian and watch the film in the original. The translated subtitles are not always perfect, but the key message is conveyed. If you have a substantial vocabulary and phraseological stock, you can include subtitles in the original language - if the film is in English, try the subtitles in English too.
Try looking like "Game of Thrones" for example. Or watch your favourite movie. The pleasure of acting with their native voice is guaranteed. The number of errors in subtitles has been minimal lately, so you will read what you have not heard; and this happens often, especially when the actors speak with unusual accents (Australian, Scottish, Indian, etc.), or use a lot of slang or professional terminology.